일본어 표현: 溺れる者はわらをもつかむ
1. 읽는 법
이 표현은 おぼれるものはわらをもつかむ(오보레루 모노와 와라오모 츠카무)라고 읽습니다.
2. 의미
溺れる者はわらをもつかむ는 문자 그대로 해석하면 “물에 빠진 사람은 지푸라기라도 잡는다”는 뜻으로, 위기 상황에서 간절한 상황에서 아무 것이라도 의지하거나 붙잡으려는 마음을 표현합니다. 즉, 절박한 상황에서는 비합리적인 선택이라고 할지라도 그런 선택을 하는 경우가 많다는 의미입니다.
3. 활용한 일본어 예문
あなたがそんな危険な選択をするなんて、溺れる者はわらをもつかむってことだね。
(네가 그런 위험한 선택을 하다니, 물에 빠진 사람은 짚을 잡는다는 거구나.)
