일본어 표현: 喉元過ぎれば熱さを忘れる
읽는 법
이 표현은 「のどもとすぎればあつさをわすれる」라고 읽습니다.
(노도모토 스기레바 아쯔사오 와스레루)
의미
「喉元過ぎれば熱さを忘れる」는 직역하면 ‘목구멍을 지나가면 뜨거움을 잊어버린다’는 뜻으로, 고통이나 어려움이 지나가면 그것을 잊게 된다는 의미입니다. 사람들은 어려운 상황을 겪었던 경험을 잊고 다시 겪게 되는 경향이 있습니다. 어려움이나 고통도 지나고 나면 금방 또 잊게 된다는 말입니다.
활용 예문
예문 1
新しい仕事を始めた時は辛いことばかりだったけど、今は喉元過ぎれば熱さを忘れるだ。
(새로운 일을 시작했을 때는 힘든 일만 있었지만, 이제는 지나가면 아픔을 잊는다.)
예문 2
学生時代の試験のプレッシャーを思い出すと、喉元過ぎれば熱さを忘れるとはよく言ったものだ。
(학생 시절의 시험 스트레스를 떠올리면, 지나고 나니 아픔을 잊었다는 말이 아주 잘 맞는다.)
예문 3
喉元過ぎれば熱さを忘れるというのは人間の性ですね。
(지나고 나면 아픔을 잊는 것은 인간의 본성입니다.)
